home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Personal Computer World 2007 September / PCWSEP07.iso / Software / Linux / Linux Mint 3.0 Light / LinuxMint-3.0-Light.iso / casper / filesystem.squashfs / usr / share / gconf / schemas / update-manager.schemas < prev    next >
Encoding:
Extensible Markup Language  |  2007-05-02  |  40.0 KB  |  1,095 lines

  1. <?xml version="1.0" ?>
  2. <gconfschemafile>
  3.   <schemalist>
  4.     <schema>
  5.       <key>/schemas/apps/update-manager/remind_reload</key>
  6.       <applyto>/apps/update-manager/remind_reload</applyto>
  7.       <owner>update-manager</owner>
  8.       <type>bool</type>
  9.       <default>True</default>
  10.         
  11.       <locale name="C">
  12.         <short>Remind to reload the channel list</short>
  13.         <long>
  14.       If automatic checking for updates is disabled, you have
  15.       to reload the channel list manually. This option allows
  16.       to hide the reminder shown in this case.
  17.         </long>
  18.       </locale>
  19.  
  20.         
  21.       <locale name="az">
  22.         <short>Kanal siyah─▒s─▒n─▒ yenid╔Ön y├╝kl╔Öm╔Öyi xat─▒rlat</short>
  23.         
  24.       </locale>
  25.  
  26.         
  27.       <locale name="bg">
  28.         <short>╨ƒ╤Ç╨╕╨┐╨╛╨╝╨╜╤Å╨╜╨╡ ╨╖╨░ ╨┐╤Ç╨╡╨╖╨░╤Ç╨╡╨╢╨┤╨░╨╜╨╡ ╨╜╨░ ╤ü╨┐╨╕╤ü╤è╨║╨░ ╤ü ╨║╨░╨╜╨░╨╗╨╕</short>
  29.         <long>╨É╨║╨╛ ╨╡ ╨╖╨░╨▒╤Ç╨░╨╜╨╡╨╜╨░ ╨░╨▓╤é╨╛╨╝╨░╤é╨╕╤ç╨╜╨░╤é╨░ ╨┐╤Ç╨╛╨▓╨╡╤Ç╨║╨░ ╨╖╨░ ╨░╨║╤é╤â╨░╨╗╨╕╨╖╨░╤å╨╕╨╕, ╤ë╨╡ ╤é╤Ç╤Å╨▒╨▓╨░ ╤Ç╤è╤ç╨╜╨╛ ╨┤╨░ ╨┐╤Ç╨╡╨╖╨░╤Ç╨╡╨╢╨┤╨░╤é╨╡ ╤ü╨┐╨╕╤ü╤è╨║╨░ ╤ü ╨║╨░╨╜╨░╨╗╨╕. ╨ó╨░╨╖╨╕ ╨╛╨┐╤å╨╕╤Å ╨┐╨╛╨╖╨▓╨╛╨╗╤Å╨▓╨░ ╨▓ ╤é╨╛╨╖╨╕ ╤ü╨╗╤â╤ç╨░╨╣ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╤ü╨║╤Ç╨╕╨╡ ╨╜╨░╨┐╨╛╨╝╨╜╤Å╨╜╨╡╤é╨╛.</long>
  30.       </locale>
  31.  
  32.         
  33.       <locale name="bn">
  34.         <short>αªÜαºì᪻αª╛নαºçαª▓ αªñαª╛αª▓αª┐αªòαª╛ αª¬αºüনαª░αª╛য় αª¬αº£αª╛αª░ αªòαªÑαª╛ αª«αª¿αºç αªòαª░αºï</short>
  35.         
  36.       </locale>
  37.  
  38.         
  39.       <locale name="ca">
  40.         <short>Recorda'm de recarregar la llista de canals</short>
  41.         <long>Si no activeu la comprovaci├│ autom├ática d'actualitzacions, haureu de recarregar manualment la llista de canals. Aquesta opci├│ us permet ocultar la notificaci├│ que es mostra en aquest cas</long>
  42.       </locale>
  43.  
  44.         
  45.       <locale name="cs">
  46.         <short>P┼Öipomenout obnoven├¡ seznamu zdroj┼»</short>
  47.         <long>Tato volba umo┼╛┼êuje skryt├¡ upom├¡nky na nutnost ru─ìn├¡ho obnoven├¡ seznamu zdroj┼» zobrazovan├⌐ v p┼Ö├¡pad─¢, ┼╛e automatick├í kontrola aktualizac├¡ je zak├íz├ína.</long>
  48.       </locale>
  49.  
  50.         
  51.       <locale name="da">
  52.         <short>P├Ñmind om at genopfriske kanallisten</short>
  53.         <long>Hvis automatisk unders├╕gelse for opdateringer er sl├Ñet fra, er du n├╕dt til at genopfriske kanallisten manuelt. Denne indstilling tillader at p├Ñmindelsen skjules i det tilf├ªlde.</long>
  54.       </locale>
  55.  
  56.         
  57.       <locale name="de">
  58.         <short>Daran erinnern, in den Paketdepots nach Aktualisierungen zu suchen</short>
  59.         <long>Wenn die automatische Pr├╝fung auf Aktualisierungen deaktiviert ist, m├╝ssen Sie die Liste der Paketdepots manuell neu laden. Diese Option erlaubt es, den Erinnerungsdialog, der in diesem Fall angezeigt wird, zu verstecken.</long>
  60.       </locale>
  61.  
  62.         
  63.       <locale name="el">
  64.         <short>╬Ñ╧Ç╬╡╬╜╬╕╧ì╬╝╬╣╧â╬╖ ╬│╬╣╬▒ ╧ä╬╖╬╜ ╬▒╬╜╬▒╬╜╬¡╧ë╧â╬╖ ╧ä╬╖╧é ╬╗╬»╧â╧ä╬▒╧é ╬║╬▒╬╜╬▒╬╗╬╣╧Ä╬╜</short>
  65.         
  66.       </locale>
  67.  
  68.         
  69.       <locale name="en_AU">
  70.         <short>Remind to reload the channel list</short>
  71.         
  72.       </locale>
  73.  
  74.         
  75.       <locale name="en_GB">
  76.         <short>Remind to reload the channel list</short>
  77.         <long>If automatic checking for updates is disabled, you have to reload the channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this case.</long>
  78.       </locale>
  79.  
  80.         
  81.       <locale name="eo">
  82.         <short>Memorigi re┼¥argi la kanelan liston</short>
  83.         <long>Se a┼¡tomata kontrolado pri ─¥isdatigoj estas mal┼¥altataj, vi devas permane re┼¥argi la kanalliston. ─êi tiun eblecon permesas ka┼¥i la rememorigon montritan en ─ëi tiu kazo.</long>
  84.       </locale>
  85.  
  86.         
  87.       <locale name="es">
  88.         <short>Recordar la recarga de la lista de canales</short>
  89.         <long>Si desactiva la comprobaci├│n autom├ítica de actualizaciones, deber├í recargar la lista de canales manualmente. Esta opci├│n le permite ocultar la notificaci├│n que se muestra en este caso.</long>
  90.       </locale>
  91.  
  92.         
  93.       <locale name="eu">
  94.         <short>Kanal-zerrenda birkargatzea gogorarazi</short>
  95.         <long>Eguneraketen bilatze automatikoa aktibaturik ez badago, eskuz birkargatu behar duzu kanal-zerrenda. Kasu honetan agertzen den leiho ohartarazlea ezkuta dezakezu aukera honekin.</long>
  96.       </locale>
  97.  
  98.         
  99.       <locale name="fi">
  100.         <short>Muistuta kanavaluettelon uudelleen lataamisesta</short>
  101.         <long>Jos automaattinen p├ñivitysten tarkistaminen on poissa k├ñyt├╢st├ñ, t├ñytyy ohjelmaluettelot ladata k├ñsin. T├ñm├ñ valinta mahdollistaa t├ñm├ñn muistutuksen piilottamisen.</long>
  102.       </locale>
  103.  
  104.         
  105.       <locale name="fr">
  106.         <short>Me rappeller de recharger la liste des canaux logiciels</short>
  107.         <long>Si la recherche automatique des mises ├á jour est d├⌐sactiv├⌐e, vous devez recharger manuellement la liste des canaux logiciels. Cette option permet de cacher la notification qui appara├«t dans ce cas.</long>
  108.       </locale>
  109.  
  110.         
  111.       <locale name="gl">
  112.         <short>Recorde recargar a lista de canles</short>
  113.         <long>Se se desactiva a comprobaci├│n autom├ítica de actualizaci├│ns ter├í que recargar a lista de canles manualmente. Esta opci├│n permite agochar o recordatorio que se mostra neste caso.</long>
  114.       </locale>
  115.  
  116.         
  117.       <locale name="hr">
  118.         <short>Podsjeti na potrebno ponovno u─ìitavanje kanal popisa</short>
  119.         <long>Ako je automatsko provjeravanje nadogradnji isklju─ìeno, morate ru─ìno ponovno u─ìitati popis repozitorija. Ova opcija omogu─çuje skrivanje podsjetnika prikazanog u ovom slu─ìaju.</long>
  120.       </locale>
  121.  
  122.         
  123.       <locale name="hu">
  124.         <short>Figyelmeztessen, ha ├║jra kell t├╢lteni a csatornalist├ít</short>
  125.         <long>Ha a friss├¡t├⌐sek automatikus keres├⌐se le van tiltva, akkor a csatornalist├ít k├⌐zzel kell ├║jrat├╢lteni. Ezzel a be├íll├¡t├íssal elrejtheti az ilyen helyzetekben megjelen┼æ eml├⌐keztet┼æt.</long>
  126.       </locale>
  127.  
  128.         
  129.       <locale name="id">
  130.         <short>Ingatkan untuk memuat ulang senarai kanal</short>
  131.         
  132.       </locale>
  133.  
  134.         
  135.       <locale name="it">
  136.         <short>Ricorda di ricaricare l'elenco dei canali</short>
  137.         <long>Se il controllo automatico degli aggiornamenti ├¿ disabilitato, ├¿ necessario ricaricare manualmente l'elenco dei canali. Questa opzione consente di nascondere il promemoria mostrato in questo caso.</long>
  138.       </locale>
  139.  
  140.         
  141.       <locale name="ja">
  142.         <short>πâüπâúπâ│πâìπâ½πâ¬πé╣πâêπü«σåìΦ¬¡πü┐Φ╛╝πü┐πéÆσé¼Σ┐âπüÖπéï</short>
  143.         <long>πéóπââπâùπâçπâ╝πâêπü«Φç¬σïòπâüπéºπââπé»πéÆτäíσè╣πü½πüÖπéïπü¿πÇüπâüπâúπâ│πâìπâ½πâ¬πé╣πâêπ鯵ëïσïòπüºσåìΦ¬¡πü┐Φ╛╝πü┐πüùπü¬πüæπéîπü░πü¬πéèπü╛πü¢πéôπÇéπüôπü«πé¬πâùπé╖πâºπâ│πéÆΣ╜┐πüåπü¿πÇüπüôπüåπüäπüúπüƒσá┤σÉêπü½πâ¬πâ₧πéñπâ│πâÇπü«Φí¿τñ║πéÆΘÜáπüÖπüôπü¿πüîπüºπüìπü╛πüÖπÇé</long>
  144.       </locale>
  145.  
  146.         
  147.       <locale name="ka">
  148.         <short>ßâ¼ßâºßâÉßâáßâ¥ßâùßâÉ ßâíßâÿßâÿßâí ßâÆßâÉßâ£ßâÉßâ«ßâÜßâößâæßâÿßâí ßâ¿ßâößâ«ßâíßâößâ£ßâößâæßâÉ</short>
  149.         <long>ßâáßâ¥ßâ¬ßâÉ ßâÆßâÉßâ£ßâÉßâ«ßâÜßâößâæßâößâæßâÿßâí ßâÉßâòßâóßâ¥ßâ¢ßâÉßâóßâúßâáßâÿ ßâ¢ßâ¥ßâíßâÿßâ£ßâ»ßâòßâÿßâí ßâñßâúßâ£ßâÑßâ¬ßâÿßâÉ ßâÆßâÉßâ¢ßâ¥ßâáßâùßâúßâÜßâÿßâÉ, ßâùßâÑßâòßâöß⣠ßâ«ßâößâÜßâÿßâù ßâúßâ£ßâôßâÉ ßâ¢ßâ¥ßâÉßâ«ßâôßâÿßâ£ßâ¥ßâù ßâ¼ßâºßâÉßâáßâ¥ßâùßâÉ ßâíßâÿßâÿßâí ßâÆßâÉßâ£ßâÉßâ«ßâÜßâößâæßâÉ, ßâáßâÉßâíßâÉß⬠ßâíßâÿßâíßâóßâößâ¢ßâÉ ßâ¿ßâößâÆßâÉßâ«ßâíßâößâ£ßâößâæßâù. ßâÉß⢠ßâ₧ßâÉßâáßâÉßâ¢ßâößâóßâáßâÿßâù ßâ¿ßâößâÿßâ½ßâÜßâößâæßâÉ ßâ¿ßâößâ«ßâíßâößâ£ßâößâæßâÿßâí ßâÉßâÖßâáßâ½ßâÉßâÜßâòßâÉ.</long>
  150.       </locale>
  151.  
  152.         
  153.       <locale name="ko">
  154.         <short>∞▒äδäÉ δ¬⌐δí¥∞¥ä ∞âêδí£Ω│á∞╣¿φòá Ω▓â∞¥ä ∞òîδáñ∞ñìδïêδïñ.</short>
  155.         <long>∞₧ÉδÅÖ ∞ùàδì░∞¥┤φè╕ φÖò∞¥╕ Ω╕░δèÑ∞¥ä ∞é¼∞Ü⌐φòÿ∞ºÇ ∞òè∞£╝δ⌐┤, ∞▒äδäÉ δ¬⌐δí¥∞¥ä ∞êÿδÅÖ∞£╝δí£ δïñ∞∞¥╜∞û┤∞ò╝ φò⌐δïêδïñ. ∞¥┤ ∞ÿ╡∞àÿ∞¥Ç ∞¥┤ Ω▓╜∞Ü░∞ùÉ ∞òîδª╝ Ω╕░δèÑ∞¥┤ δéÿφâÇδéÿ∞ºÇ ∞òèδÅäδí¥ φò⌐δïêδïñ.</long>
  156.       </locale>
  157.  
  158.         
  159.       <locale name="ku">
  160.         <short>Ji n├╗ ve barkirina l├«steya kanalan bi b├«r bixe</short>
  161.         <long>Heke rojanekirin├¬n jixweber ne ├ºalak be, p├¬wiste tu qenal├¬ l├«stey├¬ bi destan dax├«. Ev vebijark xuyakirina bib├«rxistker vedi┼ƒ├¬re.</long>
  162.       </locale>
  163.  
  164.         
  165.       <locale name="lt">
  166.         <short>Priminti ─»kelti i┼í naujo kanal┼│ s─àra┼í─à</short>
  167.         
  168.       </locale>
  169.  
  170.         
  171.       <locale name="mk">
  172.         <short>╨ƒ╨╛╤é╤ü╨╡╤é╨╕ ╨╖╨░ ╨╛╨┤╨╜╨╛╨▓╨╛ ╨▓╤ç╨╕╤é╤â╨▓╨░╤Ü╨╡ ╨╜╨░ ╨╗╨╕╤ü╤é╨░╤é╨░ ╤ü╨╛ ╨║╨░╨╜╨░╨╗╨╕</short>
  173.         
  174.       </locale>
  175.  
  176.         
  177.       <locale name="nb">
  178.         <short>Minn p├Ñ ├Ñ laste kanallisten p├Ñ nytt</short>
  179.         
  180.       </locale>
  181.  
  182.         
  183.       <locale name="nl">
  184.         <short>Herinneren om de kanaallijst te herladen</short>
  185.         <long>Indien automatisch controleren voor updates uitgeschakeld is, moet u de kanalenlijst zelf herladen. Met deze optie kunt u er voor zorgen dat in dat soort gevallen geen herinnering gegeven wordt.</long>
  186.       </locale>
  187.  
  188.         
  189.       <locale name="pl">
  190.         <short>Przypomnij o wczytaniu listy kana┼é├│w</short>
  191.         <long>Je┼¢li automatycznie sprawdzanie dost─Öpno┼¢ci aktualizacji jest wy┼é─àczone, nale┼╝y wczytywa─ç list─Ö kana┼é├│w r─Öcznie. Ta opcja pozwala na ukrycie przypominania o tym fakcie.</long>
  192.       </locale>
  193.  
  194.         
  195.       <locale name="pt">
  196.         <short>Relembrar reler a lista de reposit├│rios</short>
  197.         <long>Se a op├º├úo para verificar automaticamente por actualiza├º├╡es estiver desactivada, tem de reler a lista de reposit├│rios manualmente. Esta op├º├úo permite esconder a lembran├ºa mostrada neste caso.</long>
  198.       </locale>
  199.  
  200.         
  201.       <locale name="pt_BR">
  202.         <short>Lembrar de recarregar a lista de canais</short>
  203.         <long>Se a verifica├º├úo de atualiza├º├╡es estiver desabilitada, voc├¬ tem que recarregar a lista de canais manualmente. Esta op├º├úo oculta o lembrete mostrado neste caso.</long>
  204.       </locale>
  205.  
  206.         
  207.       <locale name="ro">
  208.         <short>Aminte┼ƒte-mi s─â re├«ncarc lista canalelor</short>
  209.         <long>Dac─â verificarea automat─â pentru actualiz─âri este dezactivat─â, trebuie s─â re├«nc─ârca┼ú─â lista canalelor manual. Aceast─â op┼úiune permite ascunderea reminderului afi┼ƒat ├«n acest caz.</long>
  210.       </locale>
  211.  
  212.         
  213.       <locale name="ru">
  214.         <short>╨¥╨░╨┐╨╛╨╝╨╕╨╜╨░╤é╤î ╨╛╨▒╨╜╨╛╨▓╨╕╤é╤î ╤ü╨┐╨╕╤ü╨╛╨║ ╨║╨░╨╜╨░╨╗╨╛╨▓</short>
  215.         <long>╨ò╤ü╨╗╨╕ ╨░╨▓╤é╨╛╨╝╨░╤é╨╕╤ç╨╡╤ü╨║╨░╤Å ╨┐╤Ç╨╛╨▓╨╡╤Ç╨║╨░ ╨╛╨▒╨╜╨╛╨▓╨╗╨╡╨╜╨╕╨╣ ╨╛╤é╨║╨╗╤Ä╤ç╨╡╨╜╨░, ╨▓╨░╨╝ ╨┐╤Ç╨╕╨┤╨╡╤é╤ü╤Å ╨╛╨▒╨╜╨╛╨▓╨╗╤Å╤é╤î ╤ü╨┐╨╕╤ü╨╛╨║ ╨╕╤ü╤é╨╛╤ç╨╜╨╕╨║╨╛╨▓ ╨▓╤Ç╤â╤ç╨╜╤â╤Ä. ╨¡╤é╨╛╤é ╨┐╨░╤Ç╨░╨╝╨╡╤é╤Ç ╨┐╨╛╨╖╨▓╨╛╨╗╤Å╨╡╤é ╤ü╨║╤Ç╤ï╤é╤î ╨┐╨╛╨║╨░╨╖╤ï╨▓╨░╨╡╨╝╨╛╨╡ ╨▓ ╨┤╨░╨╜╨╜╨╛╨╝ ╤ü╨╗╤â╤ç╨░╨╡ ╨╜╨░╨┐╨╛╨╝╨╕╨╜╨░╨╜╨╕╨╡.</long>
  216.       </locale>
  217.  
  218.         
  219.       <locale name="sk">
  220.         <short>Pripom├¡na┼Ñ znovuna─ì├¡tavanie zoznamu dostupn├╜ch bal├¡─ìkov</short>
  221.         <long>Ak je automatick├í kontrola aktualiz├íci├¡ zak├ízan├í, mus├¡te obnovi┼Ñ zoznam zdrojov ru─ìne. T├íto vo─╛ba umo┼╛n├¡ ukrytie pripomienky zobrazovanej pre tento pr├¡pad.</long>
  222.       </locale>
  223.  
  224.         
  225.       <locale name="sv">
  226.         <short>P├Ñminn om att uppdatera kanallistan</short>
  227.         <long>Om automatisk kontroll efter uppdatering ├ñr inaktiverad beh├╢ver du l├ñsa om kanallistan manuellt. Det h├ñr alternativet till├Ñter att p├Ñminnelsen d├╢ljs i det h├ñr fallet.</long>
  228.       </locale>
  229.  
  230.         
  231.       <locale name="th">
  232.         <short>α╣Çα╕òα╕╖α╕¡α╕Öα╣âα╕½α╣ëα╣éα╕½α╕Ñα╕öα╕úα╕▓α╕óα╕üα╕▓α╕úα╕èα╣êα╕¡α╕çα╕ùα╕▓α╕çα╣âα╕½α╕íα╣ê</short>
  233.         <long>α╕ûα╣ëα╕▓α╕üα╕▓α╕úα╕òα╕úα╕ºα╕êα╕¬α╕¡α╕Üα╕¬α╕│α╕½α╕úα╕▒α╕Üα╕¢α╕úα╕▒α╕Üα╕¢α╕úα╕╕α╕çα╣éα╕öα╕óα╕¡α╕▒α╕òα╣éα╕Öα╕íα╕▒α╕òα╕┤α╕ûα╕╣α╕üα╕¢α╕┤α╕öα╣äα╕ºα╣ë α╕äα╕╕α╕ôα╕êα╕░α╕òα╣ëα╕¡α╕çα╣éα╕½α╕Ñα╕öα╕èα╣êα╕¡α╕çα╕úα╕▓α╕óα╕üα╕▓α╕úα╣âα╕½α╕íα╣êα╣Çα╕¡α╕ç α╕òα╕▒α╕ºα╣Çα╕Ñα╕╖α╕¡α╕üα╕Öα╕╡α╣ëα╕ùα╕│α╣âα╕½α╣ëα╕ïα╣êα╕¡α╕Öα╕äα╕│α╣Çα╕òα╕╖α╕¡α╕Öα╕ùα╕╡α╣êα╕êα╕░α╣üα╕¬α╕öα╕çα╣âα╕Öα╕üα╕úα╕ôα╕╡α╕Öα╕╡α╣ëα╣äα╕öα╣ë</long>
  234.       </locale>
  235.  
  236.         
  237.       <locale name="tl">
  238.         <short>Ipaalala na mag-reload ng listahan ng channel</short>
  239.         
  240.       </locale>
  241.  
  242.         
  243.       <locale name="tr">
  244.         <short>Kanal listesini yeniden y├╝klemeyi hat─▒rlat.</short>
  245.         <long>E─ƒer kendili─ƒinden g├╝ncelle┼ƒtirme denetimi devre d─▒┼ƒ─▒ b─▒rak─▒lm─▒┼ƒsa, kanal listesini elle yeniden y├╝klemelisiniz. Bu se├ºenek bu durumda g├╢sterilen an─▒msat─▒c─▒y─▒ saklaman─▒za olanak sa─ƒlar.</long>
  246.       </locale>
  247.  
  248.         
  249.       <locale name="uk">
  250.         <short>╨¥╨░╨│╨░╨┤╤â╨▓╨░╤é╨╕ ╨┐╤Ç╨╛ ╨┐╨╛╨╜╨╛╨▓╨╗╨╡╨╜╨╜╤Å ╤ü╨┐╨╕╤ü╨║╤â ╨║╨░╨╜╨░╨╗╤û╨▓</short>
  251.         
  252.       </locale>
  253.  
  254.         
  255.       <locale name="zh_CN">
  256.         <short>µÅÉΘåÆΘçìΦ╜╜ΘóæΘüôσêùΦí¿</short>
  257.         <long>σªéµ₧£Φç¬σ迵úǵƒÑµ¢┤µû░Φó½τªüτö¿∩╝îΣ╜áΘ£ÇΦªüµëïσè¿Θçìµû░Φ╜╜σàÑΘóæΘüôσêùΦí¿πÇéµ£¼ΘÇëΘí╣σàüΦ«╕ΘÜÉΦùŵ¡ñµâàσå╡τÜäµÅÉΘåÆπÇé</long>
  258.       </locale>
  259.  
  260.         
  261.       <locale name="zh_TW">
  262.         <short>µÅÉτñ║Θçìµû░Φ╝ëσàÑσÑùΣ╗╢Σ╛åµ║É</short>
  263.         
  264.       </locale>
  265.     </schema>
  266.     <schema>
  267.       <key>/schemas/apps/update-manager/show_details</key>
  268.       <applyto>/apps/update-manager/show_details</applyto>
  269.       <owner>update-manager</owner>
  270.       <type>bool</type>
  271.       <default>False</default>
  272.         
  273.       <locale name="C">
  274.         <short>Show details of an update</short>
  275.         <long>
  276.         Stores the state of the expander that contains the
  277.         list of changes and the description 
  278.         </long>
  279.       </locale>
  280.  
  281.         
  282.       <locale name="ar">
  283.         <short>╪ú╪╕┘ç╪▒ ╪¬┘ü╪º╪╡┘è┘ä ╪¬╪¡╪»┘è╪½</short>
  284.         
  285.       </locale>
  286.  
  287.         
  288.       <locale name="bg">
  289.         <short>╨ƒ╨╛╨║╨░╨╖╨▓╨░╨╜╨╡ ╨┐╨╛╨┤╤Ç╨╛╨▒╨╜╨╛╤ü╤é╨╕╤é╨╡ ╨╖╨░ ╨░╨║╤é╤â╨░╨╗╨╕╨╖╨░╤å╨╕╨╕╤é╨╡</short>
  290.         
  291.       </locale>
  292.  
  293.         
  294.       <locale name="bn">
  295.         <short>αªÅαªò᪃αª┐ αªå᪬αªíαºç᪃αºçαª░ αª¼αª┐αª╕αºìαªñαª╛αª░αª┐αªñ αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢ন αªòαª░αºï</short>
  296.         
  297.       </locale>
  298.  
  299.         
  300.       <locale name="ca">
  301.         <short>Mostra els detalls d'una actualitzaci├│</short>
  302.         <long>Emmagatzema l'estat de l'expansor que cont├⌐ la llista de canvis i la descripci├│</long>
  303.       </locale>
  304.  
  305.         
  306.       <locale name="cs">
  307.         <short>Zobrazit detaily aktualizace</short>
  308.         <long>Uchov├ív├í stav prvku obsahuj├¡c├¡ho seznam zm─¢n a popis┼»</long>
  309.       </locale>
  310.  
  311.         
  312.       <locale name="da">
  313.         <short>Vis detaljer for opdatering</short>
  314.         <long>Tilstanden for udfolderen der indeholder listen med ├ªndringer og beskrivelser</long>
  315.       </locale>
  316.  
  317.         
  318.       <locale name="de">
  319.         <short>Zeige Details einer Aktualisierung</short>
  320.         <long>Speichert den Zustand des Expanders, der die Liste der ├änderungen und die Beschreibung enth├ñlt</long>
  321.       </locale>
  322.  
  323.         
  324.       <locale name="el">
  325.         <short>╬ò╬╝╧å╬¼╬╜╬╣╧â╬╖ ╬╗╬╡╧Ç╧ä╬┐╬╝╬╡╧ü╬╡╬╣╧Ä╬╜ ╬╝╬╣╬▒╧é ╬╡╬╜╬╖╬╝╬¡╧ü╧ë╧â╬╖╧é</short>
  326.         
  327.       </locale>
  328.  
  329.         
  330.       <locale name="en_AU">
  331.         <short>Show details of an update</short>
  332.         
  333.       </locale>
  334.  
  335.         
  336.       <locale name="en_GB">
  337.         <short>Show details of an update</short>
  338.         <long>Stores the state of the expander that contains the list of changes and the description</long>
  339.       </locale>
  340.  
  341.         
  342.       <locale name="eo">
  343.         <short>Vidigi detalojn de promocio</short>
  344.         <long>Konservas la staton de la elpakilo kiu kontenas la liston de ┼¥an─¥oj kaj la priskribon</long>
  345.       </locale>
  346.  
  347.         
  348.       <locale name="es">
  349.         <short>Mostrar detalles de una actualizaci├│n</short>
  350.         <long>Almacena el estado del expansor que contiene la lista de cambios y sus descripciones</long>
  351.       </locale>
  352.  
  353.         
  354.       <locale name="eu">
  355.         <short>Erakutsi eguneraketa baten xehetasunak</short>
  356.         <long>Aldaketen zerrenda eta deskribapena biltzen dituen luzatzailearen egoera jasotzen du</long>
  357.       </locale>
  358.  
  359.         
  360.       <locale name="fi">
  361.         <short>N├ñyt├ñ p├ñivityksen yksityiskohdat</short>
  362.         <long>Tallentaa muutosluettelon ja kuvauksen n├ñytt├ñm├ñn ikkunalaajennoksen tilan.</long>
  363.       </locale>
  364.  
  365.         
  366.       <locale name="fr">
  367.         <short>Afficher les d├⌐tails d'une mise ├á jour</short>
  368.         <long>Enregistre l'├⌐tat de d├⌐veloppement de la liste des changements et les descriptions</long>
  369.       </locale>
  370.  
  371.         
  372.       <locale name="gl">
  373.         <short>Mostrar detalles dunha actualizaci├│n</short>
  374.         <long>Almacena o estado do expandedor que cont├⌐n a lista de cambios e a descrici├│n</long>
  375.       </locale>
  376.  
  377.         
  378.       <locale name="he">
  379.         <short>╫ö╫ª╫Æ ╫ñ╫¿╫ÿ╫Ö ╫ó╫ô╫¢╫ò╫á╫Ö╫¥</short>
  380.         
  381.       </locale>
  382.  
  383.         
  384.       <locale name="hr">
  385.         <short>Prika┼╛i detalje nadogradnje</short>
  386.         <long>Sprema status programa koji sadr┼╛i popis promjena i opise</long>
  387.       </locale>
  388.  
  389.         
  390.       <locale name="hu">
  391.         <short>Friss├¡t├⌐s r├⌐szleteinek megjelen├¡t├⌐se</short>
  392.         <long>Elt├írolja a m├│dos├¡t├ísok list├íj├ít ├⌐s a le├¡r├íst tartalmaz├│ kiterjeszt┼æ ├íllapot├ít</long>
  393.       </locale>
  394.  
  395.         
  396.       <locale name="id">
  397.         <short>Tampilkan perincian dari pemutakhiran</short>
  398.         
  399.       </locale>
  400.  
  401.         
  402.       <locale name="it">
  403.         <short>Mostra i dettagli di un aggiornamento</short>
  404.         <long>Memorizza lo stato dell'espansore che contiene l'elenco dei cambiamenti e la descrizione</long>
  405.       </locale>
  406.  
  407.         
  408.       <locale name="ja">
  409.         <short>πéóπââπâùπâçπâ╝πâêπü«Φ⌐│τ┤░πéÆΦí¿τñ║</short>
  410.         <long>σñëµ¢┤τé╣πü¿µªéΦªüπü«πâ¬πé╣πâêπéÆσɽπéôπüáµ¼äπü«τè╢µàïπéÆΦ¿ÿµå╢πüùπü╛πüÖ</long>
  411.       </locale>
  412.  
  413.         
  414.       <locale name="ka">
  415.         <short>ßâÆßâÉßâ£ßâÉßâ«ßâÜßâößâæßâÿßâí ßâôßâößâóßâÉßâÜßâößâæßâÿßâí ßâ⌐ßâòßâößâ£ßâößâæßâÉ</short>
  416.         <long>ßâÿßâ£ßâÉßâ«ßâÉßâòßâí ßâ¬ßâòßâÜßâÿßâÜßâößâæßâößâæßâÿßâíßâÉ ßâôßâÉ ßâÉßâªßâ¼ßâößâáßâÿßâÜßâ¥ßâæßâößâæßâÿßâí ßâ¿ßâößâ¢ßâ¬ßâòßâößâÜßâÿ ßâößâÑßâíßâ₧ßâÉßâ£ßâôßâößâáßâÿßâí ßâ¢ßâôßâÆßâ¥ßâ¢ßâÉßâáßâößâ¥ßâæßâÉßâí</long>
  417.       </locale>
  418.  
  419.         
  420.       <locale name="ko">
  421.         <short>∞ùàδì░∞¥┤φè╕∞¥ÿ ∞ä╕δ╢Ç∞é¼φò¡∞¥ä δ│┤∞ù¼∞ñìδïêδïñ.</short>
  422.         <long>δ│ÇΩ▓╜ ∞é¼φò¡Ω│╝ ∞äñδ¬à∞¥ÿ δ¬⌐δí¥∞¥ä φżφò¿φòÿδèö φÖò∞₧Ñ∞₧É∞¥ÿ ∞âüφâ£δÑ╝ ∞áÇ∞₧Ñφò⌐δïêδïñ.</long>
  423.       </locale>
  424.  
  425.         
  426.       <locale name="ku">
  427.         <short>H├╗ragahiy├¬n rojanekirinek├¬ n├«┼ƒan bide</short>
  428.         <long>Rew┼ƒa p├¬┼ƒdebir├¬n ku di wan de l├«steya guhertinan ├╗ ┼ƒ├«rove hene , ambar dike</long>
  429.       </locale>
  430.  
  431.         
  432.       <locale name="lt">
  433.         <short>Rodyti atnaujinimo detales</short>
  434.         
  435.       </locale>
  436.  
  437.         
  438.       <locale name="mk">
  439.         <short>╨ƒ╤Ç╨╕╨║╨░╨╢╨╕ ╨┤╨╡╤é╨░╨╗╨╕ ╨╖╨░ ╨╜╨░╨┤╨│╤Ç╨░╨┤╨▒╨░╤é╨░</short>
  440.         
  441.       </locale>
  442.  
  443.         
  444.       <locale name="nb">
  445.         <short>Vis detaljer for en oppdatering</short>
  446.         
  447.       </locale>
  448.  
  449.         
  450.       <locale name="nl">
  451.         <short>Details van een update tonen</short>
  452.         <long>Onthoudt de toestand van het vensterdeel dat de lijst met wijzigingen en de omschrijvingen bevat.</long>
  453.       </locale>
  454.  
  455.         
  456.       <locale name="oc">
  457.         <short>Mostrar los detalhs d'una mesa a jorn</short>
  458.         
  459.       </locale>
  460.  
  461.         
  462.       <locale name="pl">
  463.         <short>Wy┼¢wietl szczeg├│┼éy poszczeg├│lnych aktualizacji</short>
  464.         <long>Zapami─Ötuje po┼éo┼╝enie wysuwalnego obszaru zawieraj─àcego list─Ö zmian i opis</long>
  465.       </locale>
  466.  
  467.         
  468.       <locale name="pt">
  469.         <short>Mostrar detalhes de uma actualiza├º├úo</short>
  470.         <long>Guarda o estado do expansor que cont├⌐m a lista de altera├º├╡es e a descri├º├úo</long>
  471.       </locale>
  472.  
  473.         
  474.       <locale name="pt_BR">
  475.         <short>Exibir detalhes de uma atualiza├º├úo</short>
  476.         <long>Armazena o status do expansor que cont├⌐m a lista de mudan├ºas e a descri├º├úo</long>
  477.       </locale>
  478.  
  479.         
  480.       <locale name="ro">
  481.         <short>Arat─â detaliile unei actualiz─âri</short>
  482.         <long>Stocheaz─â starea extensorului care con┼úine lista de modifica─âri ┼ƒi descrierea</long>
  483.       </locale>
  484.  
  485.         
  486.       <locale name="ru">
  487.         <short>╨ƒ╨╛╨║╨░╨╖╨░╤é╤î ╨┐╨╛╨┤╤Ç╨╛╨▒╨╜╨╛╤ü╤é╨╕ ╨╛╨▒╨╜╨╛╨▓╨╗╨╡╨╜╨╕╤Å</short>
  488.         <long>╨Ñ╤Ç╨░╨╜╨╕╤é ╤ü╨╛╤ü╤é╨╛╤Å╨╜╨╕╨╡ ╤ì╨║╤ü╨┐╨░╨╜╨┤╨╡╤Ç╨░, ╤ü╨╛╨┤╨╡╤Ç╨╢╨░╤ë╨╡╨│╨╛ ╨╛╨┐╨╕╤ü╨░╨╜╨╕╨╡ ╨╕ ╤ü╨┐╨╕╤ü╨╛╨║ ╨╕╨╖╨╝╨╡╨╜╨╡╨╜╨╕╨╣</long>
  489.       </locale>
  490.  
  491.         
  492.       <locale name="sk">
  493.         <short>Zobrazi┼Ñ podrobnosti o aktualiz├ícii</short>
  494.         <long>Uchov├íva stav prvku obsahuj├║ceho zoznam zmien a popis</long>
  495.       </locale>
  496.  
  497.         
  498.       <locale name="sv">
  499.         <short>Visa detaljer f├╢r en uppdatering</short>
  500.         <long>Lagrar tillst├Ñndet f├╢r expanderaren som inneh├Ñller listan av ├ñndringar och beskrivningen</long>
  501.       </locale>
  502.  
  503.         
  504.       <locale name="th">
  505.         <short>α╣üα╕¬α╕öα╕çα╕úα╕▓α╕óα╕Ñα╕░α╣Çα╕¡α╕╡α╕óα╕öα╕éα╕¡α╕çα╕üα╕▓α╕úα╕¢α╕úα╕▒α╕Üα╕¢α╕úα╕╕α╕ç</short>
  506.         <long>α╕Üα╕▒α╕Öα╕ùα╕╢α╕üα╕¬α╕ûα╕▓α╕Öα╕░α╕éα╕¡α╕çα╕òα╕▒α╕ºα╕éα╕óα╕▓α╕óα╕ùα╕╡α╣êα╕íα╕╡α╕úα╕▓α╕óα╕üα╕▓α╕úα╕éα╕¡α╕çα╕üα╕▓α╕úα╣Çα╕¢α╕Ñα╕╡α╣êα╕óα╕Öα╣üα╕¢α╕Ñα╕çα╣üα╕Ñα╕░α╕äα╕│α╕Üα╕úα╕úα╕óα╕▓α╕ó</long>
  507.       </locale>
  508.  
  509.         
  510.       <locale name="tl">
  511.         <short>Ipakita ang mga detalye ng isang pag-update</short>
  512.         
  513.       </locale>
  514.  
  515.         
  516.       <locale name="tr">
  517.         <short>Bir g├╝ncellemenin ayr─▒nt─▒lar─▒n─▒ g├╢ster</short>
  518.         <long>De─ƒi┼ƒikliklerin ve a├º─▒klamalar─▒n listesini i├ºeren a├º─▒l─▒r b├╢l├╝m├╝n durumunu saklar</long>
  519.       </locale>
  520.  
  521.         
  522.       <locale name="zh_CN">
  523.         <short>µÿ╛τñ║σìçτ║ºτ╗åΦèé</short>
  524.         
  525.       </locale>
  526.  
  527.         
  528.       <locale name="zh_HK">
  529.         <short>Θí»τñ║µ¢┤µû░σÑùΣ╗╢τÜäΦ⌐│τ┤░Φ│çµûÖ</short>
  530.         
  531.       </locale>
  532.  
  533.         
  534.       <locale name="zh_TW">
  535.         <short>Θí»τñ║µ¢┤µû░σÑùΣ╗╢τÜäΦ⌐│τ┤░Φ│çµûÖ</short>
  536.         
  537.       </locale>
  538.     </schema>
  539.     <schema>
  540.       <key>/schemas/apps/update-manager/window_size</key>
  541.       <applyto>/apps/update-manager/window_size</applyto>
  542.       <owner>update-manager</owner>
  543.       <type>pair</type>
  544.       <car_type>int</car_type>
  545.       <cdr_type>int</cdr_type>
  546.         
  547.       <locale name="C">
  548.         <short>The window size</short>
  549.         <long>
  550.         Stores the size of the update-manager dialog
  551.         </long>
  552.       </locale>
  553.  
  554.         
  555.       <locale name="ar">
  556.         <short>┘à╪│╪º╪¡╪⌐ ╪º┘ä┘å╪º┘ü╪░╪⌐</short>
  557.         
  558.       </locale>
  559.  
  560.         
  561.       <locale name="az">
  562.         <short>P╔Önc╔Ör╔Ö ├╢l├º├╝s├╝</short>
  563.         
  564.       </locale>
  565.  
  566.         
  567.       <locale name="bg">
  568.         <short>╨á╨░╨╖╨╝╨╡╤Ç╤è╤é ╨╜╨░ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╨╡╤å╨░</short>
  569.         <long>╨í╤è╤à╤Ç╨░╨╜╤Å╨▓╨░ ╤Ç╨░╨╖╨╝╨╡╤Ç╨░ ╨╜╨░ update-manager ╨┤╨╕╨░╨╗╨╛╨│╨░</long>
  570.       </locale>
  571.  
  572.         
  573.       <locale name="bn">
  574.         <short>αªëαªçনαªíαºïαª░ αªåαªòαª╛αª░</short>
  575.         <long>update-manager αªíαª╛য়αª╛αª▓αªùαºçαª░ αªåαªòαª╛αª░ αª╕αªéαª░αªòαºìαª╖ন</long>
  576.       </locale>
  577.  
  578.         
  579.       <locale name="ca">
  580.         <short>La mida de la finestra</short>
  581.         <long>Emmagatzema la mida del di├áleg del gestor d'actualitzacions</long>
  582.       </locale>
  583.  
  584.         
  585.       <locale name="cs">
  586.         <short>Velikost okna</short>
  587.         <long>Uchov├ív├í velikost dialogu spr├ívce aktualizac├¡</long>
  588.       </locale>
  589.  
  590.         
  591.       <locale name="da">
  592.         <short>Vinduesst├╕rrelsen</short>
  593.         <long>Gemmer st├╕rrelsen p├Ñ opdateringsh├Ñndteringens dialog</long>
  594.       </locale>
  595.  
  596.         
  597.       <locale name="de">
  598.         <short>Die Fenstergr├╢├ƒe</short>
  599.         <long>Speichert die Gr├╢├ƒe des Fensters der Aktualisierungsverwaltung</long>
  600.       </locale>
  601.  
  602.         
  603.       <locale name="el">
  604.         <short>╬ñ╬┐ ╬╝╬¡╬│╬╡╬╕╬┐╧é ╧ä╬┐╧à ╧Ç╬▒╧ü╬▒╬╕╧ì╧ü╬┐╧à</short>
  605.         <long>╬æ╧Ç╬┐╬╕╬╖╬║╬╡╧ì╬╡╬╣ ╧ä╬┐ ╬╝╬¡╬│╬╡╬╕╬┐╧é ╧ä╬┐╧à ╬┤╬╣╬▒╬╗╧î╬│╬┐╧à ╧ä╬┐╧à update-manager</long>
  606.       </locale>
  607.  
  608.         
  609.       <locale name="en_AU">
  610.         <short>The window size</short>
  611.         <long>Stores the size of the update-manager dialogue</long>
  612.       </locale>
  613.  
  614.         
  615.       <locale name="en_GB">
  616.         <short>The window size</short>
  617.         <long>Stores the size of the update-manager dialogue</long>
  618.       </locale>
  619.  
  620.         
  621.       <locale name="eo">
  622.         <short>La grando de fenestro</short>
  623.         <long>Konservas la grandon de la promocimastrumila dialogo</long>
  624.       </locale>
  625.  
  626.         
  627.       <locale name="es">
  628.         <short>El tama├▒o de la ventana</short>
  629.         <long>Almacena el tama├▒o de la ventana del gestor de actualizaciones</long>
  630.       </locale>
  631.  
  632.         
  633.       <locale name="eu">
  634.         <short>Leihoaren neurria</short>
  635.         <long>Eguneratze kudeatzailearen leihoaren tamaina gordetzen du</long>
  636.       </locale>
  637.  
  638.         
  639.       <locale name="fi">
  640.         <short>Ikkunan koko</short>
  641.         <long>Tallentaa p├ñivitystenhallintaikkunan koon</long>
  642.       </locale>
  643.  
  644.         
  645.       <locale name="fr">
  646.         <short>La taille de la fen├¬tre</short>
  647.         <long>Enregistre la taille de la fen├¬tre du gestionnaire de mises ├á jour</long>
  648.       </locale>
  649.  
  650.         
  651.       <locale name="gl">
  652.         <short>O tama├▒o da vent├í</short>
  653.         <long>Almacena o tama├▒o da vent├í do xestor de actualizaci├│ns</long>
  654.       </locale>
  655.  
  656.         
  657.       <locale name="he">
  658.         <short>╫Æ╫ò╫ô╫£ ╫ö╫ù╫£╫ò╫ƒ</short>
  659.         
  660.       </locale>
  661.  
  662.         
  663.       <locale name="hr">
  664.         <short>Veli─ìina prozora</short>
  665.         <long>Sprema veli─ìinu prozora upravitelja nadogradnji</long>
  666.       </locale>
  667.  
  668.         
  669.       <locale name="hu">
  670.         <short>Az ablak m├⌐rete</short>
  671.         <long>A friss├¡t├⌐skezel┼æ ablak m├⌐ret├⌐nek t├írol├ísa</long>
  672.       </locale>
  673.  
  674.         
  675.       <locale name="id">
  676.         <short>Ukuran jendela</short>
  677.         <long>Menyimpan ukuran dari dialog update-manager</long>
  678.       </locale>
  679.  
  680.         
  681.       <locale name="it">
  682.         <short>Dimensione della finestra</short>
  683.         <long>Salva la dimensione della finestra di update-manager</long>
  684.       </locale>
  685.  
  686.         
  687.       <locale name="ja">
  688.         <short>πéªπéúπâ│πâëπéªπü«πé╡πéñπé║</short>
  689.         <long>πéóπââπâùπâçπâ╝πâêπâ╗πâ₧πâìπâ╝πé╕πâúπü«πâÇπéñπéóπâ¡πé░πé╡πéñπé║πéÆσ╛⌐σàâ</long>
  690.       </locale>
  691.  
  692.         
  693.       <locale name="ka">
  694.         <short>ßâñßâÉßâ£ßâ»ßâáßâÿßâí ßâûßâ¥ßâ¢ßâÉ</short>
  695.         <long>ßâÿßâ£ßâÉßâ«ßâÉßâòßâí ßâÆßâÉßâ£ßâÉßâ«ßâÜßâößâæßâÿßâí ßâ¢ßâößâ£ßâößâ»ßâößâáßâÿßâí ßâñßâÉßâ£ßâ»ßâáßâÿßâí ßâûßâ¥ßâ¢ßâÉßâí</long>
  696.       </locale>
  697.  
  698.         
  699.       <locale name="ko">
  700.         <short>∞░╜ φü¼Ω╕░</short>
  701.         <long>∞ùàδì░∞¥┤φè╕ Ω┤Ç리∞₧É δîÇφÖö∞âü∞₧É∞¥ÿ φü¼Ω╕░δÑ╝ ∞áÇ∞₧Ñφò⌐δïêδïñ.</long>
  702.       </locale>
  703.  
  704.         
  705.       <locale name="ku">
  706.         <short>Mezinahiy├¬ pacey├¬</short>
  707.         <long>Mezinahiya paceya r├¬veber├¬ rojanekirinan hilt├«ne.</long>
  708.       </locale>
  709.  
  710.         
  711.       <locale name="lt">
  712.         <short>Lango dydis</short>
  713.         <long>I┼ísaugo update-manager dialog┼│ dyd─»</long>
  714.       </locale>
  715.  
  716.         
  717.       <locale name="mk">
  718.         <short>╨ô╨╛╨╗╨╡╨╝╨╕╨╜╨░╤é╨░ ╨╜╨░ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╨╡╤å╨╛╤é</short>
  719.         <long>╨ê╨░ ╨╖╨░╤ç╤â╨▓╤â╨▓╨░ ╨│╨╛╨╗╨╡╨╝╨╕╨╜╨░╤é╨░ ╨╜╨░ ╨┤╨╕╤ÿ╨░╨╗╨╛╨│╨╛╤é ╨╜╨░ update-manager</long>
  720.       </locale>
  721.  
  722.         
  723.       <locale name="nb">
  724.         <short>Vindusst├╕rrelsen</short>
  725.         <long>Lagrer st├╕rrelsen for update-manager-vinduet</long>
  726.       </locale>
  727.  
  728.         
  729.       <locale name="nl">
  730.         <short>De venstergrootte</short>
  731.         <long>Onthoudt de grootte van het dialoogvenster van de update-manager</long>
  732.       </locale>
  733.  
  734.         
  735.       <locale name="oc">
  736.         <short>La talha de la fen├¿stra</short>
  737.         
  738.       </locale>
  739.  
  740.         
  741.       <locale name="pl">
  742.         <short>Rozmiar okna</short>
  743.         <long>Zapami─Ötuje rozmiar okna Mened┼╝era aktualizacji</long>
  744.       </locale>
  745.  
  746.         
  747.       <locale name="pt">
  748.         <short>Tamanho da Janela</short>
  749.         <long>Guarda o tamanho do di├ílogo do gestor de actualiza├º├╡es</long>
  750.       </locale>
  751.  
  752.         
  753.       <locale name="pt_BR">
  754.         <short>O tamanho da janela</short>
  755.         <long>Armazena o tamanho do di├ílogo do update-manager</long>
  756.       </locale>
  757.  
  758.         
  759.       <locale name="ro">
  760.         <short>M─ârimea ferestrei</short>
  761.         <long>Salveaz─â dimensiunea ferestrei update-manager</long>
  762.       </locale>
  763.  
  764.         
  765.       <locale name="ru">
  766.         <short>╨á╨░╨╖╨╝╨╡╨╜ ╨╛╨║╨╜╨░</short>
  767.         <long>╨Ñ╤Ç╨░╨╜╨╕╤é ╤Ç╨░╨╖╨╝╨╡╤Ç ╨╛╨║╨╜╨░ ╨╝╨╡╨╜╨╡╨┤╨╢╨╡╤Ç╨░ ╨╛╨▒╨╜╨╛╨▓╨╗╨╡╨╜╨╕╨╣</long>
  768.       </locale>
  769.  
  770.         
  771.       <locale name="sk">
  772.         <short>Ve─╛kos┼Ñ okna</short>
  773.         <long>Uchov├íva ve─╛kos┼Ñ dial├ígu spr├ívcu aktualiz├íci├¡</long>
  774.       </locale>
  775.  
  776.         
  777.       <locale name="sv">
  778.         <short>F├╢nsterstorleken</short>
  779.         <long>Lagrar storleken f├╢r uppdateringshanterarens dialogf├╢nster</long>
  780.       </locale>
  781.  
  782.         
  783.       <locale name="th">
  784.         <short>α╕éα╕Öα╕▓α╕öα╕éα╕¡α╕çα╕½α╕Öα╣ëα╕▓α╕òα╣êα╕▓α╕ç</short>
  785.         <long>α╕Üα╕╢α╕Öα╕ùα╕╢α╕üα╕éα╕Öα╕▓α╕öα╕éα╕¡α╕çα╕½α╕Öα╣ëα╕▓α╕òα╣êα╕▓α╕çα╕éα╕¡α╕çα╣éα╕¢α╕úα╣üα╕üα╕úα╕íα╕êα╕▒α╕öα╕üα╕▓α╕úα╕¢α╕úα╕▒α╕Üα╕¢α╕úα╕╕α╕ç</long>
  786.       </locale>
  787.  
  788.         
  789.       <locale name="tl">
  790.         <short>Ang laki ng window</short>
  791.         <long>Inilalagay ang sukat ng update-manager dialog</long>
  792.       </locale>
  793.  
  794.         
  795.       <locale name="tr">
  796.         <short>Pencere boyutu</short>
  797.         <long>G├╝ncelleme y├╢neticisi penceresinin boyutunu saklar</long>
  798.       </locale>
  799.  
  800.         
  801.       <locale name="uk">
  802.         <short>╨á╨╛╨╖╨╝╤û╤Ç ╨▓╤û╨║╨╜╨░</short>
  803.         
  804.       </locale>
  805.  
  806.         
  807.       <locale name="zh_CN">
  808.         <short>τ¬ùσÅúσñºσ░Å</short>
  809.         <long>σé¿σ¡ÿµ¢┤µû░τ«íτÉåσÖ¿σ»╣Φ»¥µíåτÜäσñºσ░Å</long>
  810.       </locale>
  811.  
  812.         
  813.       <locale name="zh_HK">
  814.         <short>Φªûτ¬ùσñºσ░Å</short>
  815.         <long>σä▓σ¡ÿ update-manager σ░ìΦ⌐▒τ¬ùτÜäσñºσ░Å</long>
  816.       </locale>
  817.  
  818.         
  819.       <locale name="zh_TW">
  820.         <short>Φªûτ¬ùσñºσ░Å</short>
  821.         <long>σä▓σ¡ÿ update-manager σ░ìΦ⌐▒Φªûτ¬ùτÜäσñºσ░Å</long>
  822.       </locale>
  823.     </schema>
  824.     <schema>
  825.       <key>/schemas/apps/update-manager/check_dist_upgrades</key>
  826.       <applyto>/apps/update-manager/check_dist_upgrades</applyto>
  827.       <owner>update-manager</owner>
  828.       <type>bool</type>
  829.       <default>True</default>
  830.         
  831.       <locale name="C">
  832.         <short>Check for new distribution releases</short>
  833.         <long>
  834.        Check automatically if a new version of the current 
  835.            distribution is available and offer to upgrade (if
  836.            possible).
  837.         </long>
  838.       </locale>
  839.  
  840.         
  841.       <locale name="bg">
  842.         <short>╨ƒ╤Ç╨╛╨▓╨╡╤Ç╨║╨░ ╨╖╨░ ╨╜╨╛╨▓╨╕ ╨▓╨╡╤Ç╤ü╨╕╨╕ ╨╜╨░ ╨┤╨╕╤ü╤é╤Ç╨╕╨▒╤â╤å╨╕╤Å╤é╨░</short>
  843.         <long>╨É╨▓╤é╨╛╨╝╨░╤é╨╕╤ç╨╜╨░ ╨┐╤Ç╨╛╨▓╨╡╤Ç╨║╨░ ╨╖╨░ ╨╜╨░╨╗╨╕╤ç╨╕╨╡╤é╨╛ ╨╜╨░ ╨╜╨╛╨▓╨░ ╨▓╨╡╤Ç╤ü╨╕╤Å ╨╜╨░ ╤é╨╡╨║╤â╤ë╨░╤é╨░ ╨┤╨╕╤ü╤é╤Ç╨╕╨▒╤â╤å╨╕╤Å ╨╕ ╨┐╤Ç╨╡╨┤╨╗╨░╨│╨░╨╜╨╡ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨╜╨░╨┤╨│╤Ç╨░╨┤╨╕ (╨░╨║╨╛ ╨╡ ╨▓╤è╨╖╨╝╨╛╨╢╨╜╨╛).</long>
  844.       </locale>
  845.  
  846.         
  847.       <locale name="bn">
  848.         <short>নαªñαºüন αªíαª┐αª╕αºì᪃αºìαª░αª┐বαª┐αªëαª╢ন αª░αª┐αª▓αª┐᪣αºçαª░ αª£αª¿αºì᪻ αª¬αª░αºÇαªòαºìαª╖αª╛ αªòαª░αºï</short>
  849.         
  850.       </locale>
  851.  
  852.         
  853.       <locale name="ca">
  854.         <short>Comprova si hi ha noves distribucions</short>
  855.         <long>Comprova autom├áticament si es disposa d'una nova versi├│ de la distribuci├│ actual i, si ├⌐s possible, n'ofereix l'actualitzaci├│</long>
  856.       </locale>
  857.  
  858.         
  859.       <locale name="cs">
  860.         <short>Zkontrolovat nov├í vyd├ín├¡ distribuce</short>
  861.         <long>Automaticky kontrolovat, zda je dostupn├í nov├í verze sou─ìasn├⌐ distribuce a nab├¡dnout p┼Öechod na vy┼í┼í├¡ verzi, je-li to mo┼╛n├⌐.</long>
  862.       </locale>
  863.  
  864.         
  865.       <locale name="da">
  866.         <short>Unders├╕g om der er en ny distributionsudgivelse</short>
  867.         <long>Unders├╕g automatisk om der er en ny version af din distribution tilg├ªngelig, og tilbyd at opgradere (hvis det er muligt).</long>
  868.       </locale>
  869.  
  870.         
  871.       <locale name="de">
  872.         <short>Nach neuen Versionen der Distribution suchen</short>
  873.         <long>Automatisch nach neuen Versionen der Distribution suchen und gegebenenfalls eine Aktualisierung auf diese anbieten.</long>
  874.       </locale>
  875.  
  876.         
  877.       <locale name="el">
  878.         <short>╬ê╬╗╬╡╬│╧ç╬┐╧é ╬│╬╣╬▒ ╬╜╬¡╬╡╧é ╬╡╬║╬┤╧î╧â╬╡╬╣╧é ╧ä╬╖╧é ╬┤╬╣╬▒╬╜╬┐╬╝╬«╧é</short>
  879.         <long>╬æ╧à╧ä╧î╬╝╬▒╧ä╬┐╧é ╬¡╬╗╬╡╬│╧ç╬┐╧é ╬▒╬╜ ╬╡╬»╬╜╬▒╬╣ ╬┤╬╣╬▒╬╕╬¡╧â╬╣╬╝╬╖ ╬╝╬╣╬▒ ╬╜╬╡╧î╧ä╬╡╧ü╬╖ ╬¡╬║╬┤╬┐╧â╬╖ ╧ä╬╖╧é ╧ä╧ü╬¡╧ç╬┐╧à╧â╬▒╧é ╬┤╬╣╬▒╬╜╬┐╬╝╬«╧é ╬║╬▒╬╣ ╧Ç╧ü╬┐╧â╧å╬¡╧ü╬╡╬╣ ╬▒╬╜╬▒╬▓╬¼╬╕╬╝╬╣╧â╬╖.</long>
  880.       </locale>
  881.  
  882.         
  883.       <locale name="en_AU">
  884.         <short>Check for new distribution releases</short>
  885.         <long>Check automatically if a new version of the current distribution is available and offer to upgrade (if possible).</long>
  886.       </locale>
  887.  
  888.         
  889.       <locale name="en_GB">
  890.         <short>Check for new distribution releases</short>
  891.         <long>Check automatically if a new version of the current distribution is available and offer to upgrade (if possible).</long>
  892.       </locale>
  893.  
  894.         
  895.       <locale name="eo">
  896.         <short>Kontroli por novaj distribuaj eldonoj</short>
  897.         <long>Kontroli a┼¡tomate ─ëu nova versio de la aktuala distribuo estas disponebla kaj proponi promocion (se eblas).</long>
  898.       </locale>
  899.  
  900.         
  901.       <locale name="es">
  902.         <short>Comprobar si existen nuevas publicaciones de la distribuci├│n</short>
  903.         <long>Comprobar autom├íticamente si se encuentra disponible una nueva versi├│n de la distribuci├│n actual, y proponer su actualizaci├│n (si es posible).</long>
  904.       </locale>
  905.  
  906.         
  907.       <locale name="eu">
  908.         <short>Egiaztatu banaketa argitalpena berriak dauden</short>
  909.         <long>Automatikoki egiaztatu uneko banaketaren bertsio berria eskuragarri dagoen eta berau berritzeko aukera eman (ahal bada).</long>
  910.       </locale>
  911.  
  912.         
  913.       <locale name="fi">
  914.         <short>Tarkista, onko jakelusta uusia julkaisuja</short>
  915.         <long>Tarkista automaattisesti, onko jakelusta saatavilla uudempaa versiota ja tarjoa p├ñivityst├ñ (jos mahdollista).</long>
  916.       </locale>
  917.  
  918.         
  919.       <locale name="fr">
  920.         <short>V├⌐rifier les nouvelles versions de la distribution</short>
  921.         <long>V├⌐rifier automatiquement si une nouvelle version de l'actuelle distribution est disponible et proposer la mise ├á jour (si possible).</long>
  922.       </locale>
  923.  
  924.         
  925.       <locale name="gl">
  926.         <short>Comprobar se existen novas versi├│ns da distribuci├│n</short>
  927.         <long>Comprobar autom├íticamente se se atopa dispo├▒ible unha nova versi├│n da distribuci├│n actual, e propo├▒er a s├║a actualizaci├│n (se ├⌐ posible).</long>
  928.       </locale>
  929.  
  930.         
  931.       <locale name="he">
  932.         <short>╫ù╫ñ╫⌐ ╫Æ╫Ö╫¿╫í╫É╫ò╫¬ ╫ù╫ô╫⌐╫ò╫¬ ╫£╫ö╫ñ╫ª╫ö</short>
  933.         <long>╫æ╫ô╫ò╫º ╫É╫ò╫ÿ╫ò╫₧╫ÿ╫Ö╫¬ ╫É╫¥ ╫Æ╫Ö╫¿╫í╫ö ╫ù╫ô╫⌐╫ö ╫⌐╫£ ╫ö╫ñ╫ª╫ö ╫û╫ò ╫û╫₧╫Ö╫á╫ö, ╫ò╫ö╫ª╫ó ╫£╫⌐╫ô╫¿╫Æ (╫É╫¥ ╫á╫Ö╫¬╫ƒ).</long>
  934.       </locale>
  935.  
  936.         
  937.       <locale name="hr">
  938.         <short>Provjeri za nova izdanja distribucije</short>
  939.         <long>Automatski provjeri je li nova verzija trenutne distribucije dostupna i ponudi nadogradnju (ako je mogu─ça).</long>
  940.       </locale>
  941.  
  942.         
  943.       <locale name="hu">
  944.         <short>├Üj disztrib├║ci├│kiad├ísok keres├⌐se</short>
  945.         <long>Az aktu├ílis terjeszt├⌐s ├║j verzi├│j├ínak automatikus keres├⌐se ├⌐s a friss├¡t├⌐s felaj├ínl├ísa (ha lehets├⌐ges).</long>
  946.       </locale>
  947.  
  948.         
  949.       <locale name="id">
  950.         <short>Periksa untuk luncuran distribusi baru</short>
  951.         <long>Memeriksa otomatis jika versi baru dari distribusi sekarang telah tersedia dan tawarkan untuk meng-upgrade (jika memungkinkan).</long>
  952.       </locale>
  953.  
  954.         
  955.       <locale name="it">
  956.         <short>Controlla nuovi rilasci della distribuzione</short>
  957.         <long>Controllare automaticamente se ├¿ disponibile una nuova versione della distribuzione corrente e offrire la possibilit├á di effettuare l'avanzamento (se possibile).</long>
  958.       </locale>
  959.  
  960.         
  961.       <locale name="ja">
  962.         <short>µû░πüùπüäπâçπéúπé╣πâêπâ¬πâôπâÑπâ╝πé╖πâºπâ│πü«πâ¬πâ¬πâ╝πé╣πéÆπâüπéºπââπé»πüÖπéï</short>
  963.         <long>τÅ╛σ£¿Σ╜┐τö¿Σ╕¡πü«πâçπéúπé╣πâêπâ¬πâôπâÑπâ╝πé╖πâºπâ│πü«µ£Çµû░πâÉπâ╝πé╕πâºπâ│πüîσ¡ÿσ£¿πüÖπéïσá┤σÉêΦç¬σïòτÜäπü½πâüπéºπââπé»πüùπÇüσÅ»Φâ╜πü¬πéëπéóπââπâùπé░πâ¼πâ╝πâëπ鯵ÅɵíêπüÖπéï</long>
  964.       </locale>
  965.  
  966.         
  967.       <locale name="ka">
  968.         <short>ßâôßâÿßâíßâóßâáßâÿßâæßâúßâóßâÿßâòßâÿßâí ßâÉßâ«ßâÉßâÜßâÿ ßâÆßâÉßâ¢ßâ¥ßâ¿ßâòßâößâæßâÿßâí ßâ¢ßâ¥ßâíßâÿßâ£ßâ»ßâòßâÉ</short>
  969.         <long>ßâôßâÿßâíßâóßâáßâÿßâæßâúßâóßâÿßâòßâÿßâí ßâÉßâ«ßâÉßâÜßâÿ ßâòßâößâáßâíßâÿßâÿßâí ßâÉßâòßâóßâ¥ßâ¢ßâÉßâóßâúßâáßâÿ ßâ¢ßâ¥ßâ£ßâÉßâ«ßâòßâÉ ßâôßâÉ ßâùßâú ßâ¿ßâößâíßâÉßâ½ßâÜßâößâæßâößâÜßâÿßâÉ, ßâÆßâÉßâ£ßâÉßâ«ßâÜßâößâæßâÿßâí ßâ¿ßâößâ¢ßâ¥ßâùßâÉßâòßâÉßâûßâößâæßâÉ.</long>
  970.       </locale>
  971.  
  972.         
  973.       <locale name="ko">
  974.         <short>∞âêδí£∞Ü┤ δ░░φżφîÉ∞¥ä φÖò∞¥╕φò⌐δïêδïñ.</short>
  975.         <long>φÿä∞₧¼ δ▓ä∞áäδ│┤δïñ ∞âê δ▓ä∞áä∞¥┤ ∞₧êΩ│á, ∞ùàΩ╖╕δáê∞¥┤δô£ Ω░ÇδèÑφò£ ∞ºÇδÑ╝ ∞₧ÉδÅÖ∞£╝δí£ φÖò∞¥╕φò⌐δïêδïñ.</long>
  976.       </locale>
  977.  
  978.         
  979.       <locale name="ku">
  980.         <short>Li derketina belavkirina n├╗ biger├«ne</short>
  981.         <long>Bixweber kontrol bike b├¬ ka guhertoya n├╗ ya belavkariya mevc├╗d heye yan na  ├╗ (heke p├¬kan be) b├¬ ka bilindkirinan p├¬┼ƒke┼ƒ dike yan na.</long>
  982.       </locale>
  983.  
  984.         
  985.       <locale name="lt">
  986.         <short>Tikrinti, ar yra i┼íleista nauja distribucijos (OS) versija</short>
  987.         <long>Automati┼íkai patikrinti, ar yra nauja dabartin─ùs distribucijos versija ir, jei yra, pasi┼½lyti atnaujinti.</long>
  988.       </locale>
  989.  
  990.         
  991.       <locale name="mk">
  992.         <short>╨ƒ╤Ç╨╛╨▓╨╡╤Ç╨╕ ╨╖╨░ ╨╜╨╛╨▓╨╕ ╨╕╨╖╨┤╨░╨╜╨╕╤ÿ╨░ ╨╛╨┤ ╨┤╨╕╤ü╤é╤Ç╨╕╨▒╤â╤å╨╕╤ÿ╨░╤é╨░</short>
  993.         <long>╨ƒ╤Ç╨╛╨▓╨╡╤Ç╨╕ ╨░╨▓╤é╨╛╨╝╨░╤é╤ü╨║╨╕ ╨┤╨░╨╗╨╕ ╨╡ ╨┤╨╛╤ü╤é╨░╨┐╨╜╨░ ╨╜╨╛╨▓╨░ ╨▓╨╡╤Ç╨╖╨╕╤ÿ╨░ ╨╜╨░ ╨┤╨╕╤ü╤é╤Ç╨╕╨▒╤â╤å╨╕╤ÿ╨░╤é╨░ ╨╕ ╨┐╨╛╨╜╤â╨┤╨╕ ╨╜╨░╨┤╨│╤Ç╨░╨┤╨▒╨░ (╨░╨║╨╛ ╨╡ ╨▓╨╛╨╖╨╝╨╛╨╢╨╜╨╛).</long>
  994.       </locale>
  995.  
  996.         
  997.       <locale name="nb">
  998.         <short>Se etter nye utgivelser av distribusjonen</short>
  999.         <long>Se etter nyere utgivelser av distribusjonen og tilby om mulig oppgradering.</long>
  1000.       </locale>
  1001.  
  1002.         
  1003.       <locale name="nl">
  1004.         <short>Controleren op nieuwe distributieversies</short>
  1005.         <long>Automatisch controleren of er een nieuwe versie van de huidige distributie beschikbaar is en aanbieden om te upgraden (indien mogelijk)</long>
  1006.       </locale>
  1007.  
  1008.         
  1009.       <locale name="oc">
  1010.         <short>Verificar se i a de n├▓vas versions de la distribucion</short>
  1011.         <long>Verificar automaticament se una nov├¿la version de la distribucion actuala es disponiblas e prepausar de la metre a jorn (s'es possible).</long>
  1012.       </locale>
  1013.  
  1014.         
  1015.       <locale name="pl">
  1016.         <short>Sprawdzaj nowe wydania dystrybucji</short>
  1017.         <long>Automatycznie sprawdzaj, czy jest dost─Öpna nowa wersja bie┼╝─àcej dystrybucji i daj mo┼╝liwo┼¢─ç aktualizacji (je┼¢li to mo┼╝liwe).</long>
  1018.       </locale>
  1019.  
  1020.         
  1021.       <locale name="pt">
  1022.         <short>Verificar novos lan├ºamentos da distribui├º├úo</short>
  1023.         <long>Verificar automaticamente se uma nova vers├úo da distribui├º├úo actual est├í dispon├¡vel e oferecer para actualizar (se poss├¡vel).</long>
  1024.       </locale>
  1025.  
  1026.         
  1027.       <locale name="pt_BR">
  1028.         <short>Checar por novas vers├╡es da distribui├º├úo</short>
  1029.         <long>Checar automaticamente se uma nova vers├úo da distribui├º├úo atual est├í dispon├¡vel e oferecer a atualiza├º├úo (se poss├¡vel).</long>
  1030.       </locale>
  1031.  
  1032.         
  1033.       <locale name="ro">
  1034.         <short>Verific─â pentru lans─âri noi de distribu┼úie</short>
  1035.         <long>Verific─â automat dac─â o versiune mai nou─â a acestei distribu┼úii este disponibil─â ┼ƒi ofer─â-te s─â actualizezi (dac─â este posibil).</long>
  1036.       </locale>
  1037.  
  1038.         
  1039.       <locale name="ru">
  1040.         <short>╨ƒ╤Ç╨╛╨▓╨╡╤Ç╨╕╤é╤î ╨╜╨░ ╨╜╨░╨╗╨╕╤ç╨╕╨╡ ╨╜╨╛╨▓╤ï╤à ╤Ç╨╡╨╗╨╕╨╖╨╛╨▓ ╨┤╨╕╤ü╤é╤Ç╨╕╨▒╤â╤é╨╕╨▓╨░</short>
  1041.         <long>╨É╨▓╤é╨╛╨╝╨░╤é╨╕╤ç╨╡╤ü╨║╨╕ ╨┐╤Ç╨╛╨▓╨╡╤Ç╤Å╤é╤î ╨╜╨░╨╗╨╕╤ç╨╕╨╡ ╨╜╨╛╨▓╨╛╨╣ ╨▓╨╡╤Ç╤ü╨╕╨╕ ╨┤╨╕╤ü╤é╤Ç╨╕╨▒╤â╤é╨╕╨▓╨░ ╨╕ ╨┐╤Ç╨╡╨┤╨╗╨░╨│╨░╤é╤î ╨╛╨▒╨╜╨╛╨▓╨╗╨╡╨╜╨╕╨╡ (╨╡╤ü╨╗╨╕ ╨▓╨╛╨╖╨╝╨╛╨╢╨╜╨╛).</long>
  1042.       </locale>
  1043.  
  1044.         
  1045.       <locale name="sk">
  1046.         <short>Kontrolova┼Ñ dostupnos┼Ñ nov┼íej verzie distrib├║cie</short>
  1047.         <long>Automaticky kontrolova┼Ñ dostupnos┼Ñ nov┼íej verzie s├║─ìasnej distrib├║cie, a ak je to mo┼╛n├⌐ pon├║knu┼Ñ mo┼╛nos┼Ñ jej aktualiz├ície.</long>
  1048.       </locale>
  1049.  
  1050.         
  1051.       <locale name="sv">
  1052.         <short>S├╢k efter nya utg├Ñvor av distributionen</short>
  1053.         <long>Kontrollera automatiskt om en snare version f├╢r nuvarande distribution finns tillg├ñnglig och fr├Ñga om du vill uppgradera (om m├╢jligt).</long>
  1054.       </locale>
  1055.  
  1056.         
  1057.       <locale name="th">
  1058.         <short>α╕òα╕úα╕ºα╕êα╕½α╕▓α╕èα╕╕α╕öα╣Çα╕£α╕óα╣üα╕₧α╕úα╣êα╣âα╕½α╕íα╣ê</short>
  1059.         <long>α╕òα╕úα╕ºα╕êα╕½α╕▓α╣éα╕öα╕óα╕¡α╕▒α╕òα╣éα╕Öα╕íα╕▒α╕òα╕┤α╕ºα╣êα╕▓α╕úα╕╕α╣êα╕Öα╣âα╕½α╕íα╣êα╕éα╕¡α╕çα╕èα╕╕α╕öα╣Çα╕£α╕óα╣üα╕₧α╕úα╣êα╕Öα╕╡α╣ëα╕íα╕╡α╕½α╕úα╕╖α╕¡α╕óα╕▒α╕çα╣üα╕Ñα╕░α╕¬α╕▓α╕íα╕▓α╕úα╕ûα╣âα╕èα╣ëα╕¢α╕úα╕▒α╕Üα╕¢α╕úα╕╕α╕çα╕úα╕╕α╣êα╕Öα╣äα╕öα╣ë(α╕ûα╣ëα╕▓α╣Çα╕¢α╣çα╕Öα╣äα╕¢α╣äα╕öα╣ë)</long>
  1060.       </locale>
  1061.  
  1062.         
  1063.       <locale name="tl">
  1064.         <short>Suriin para sa bagong releases pang-distribusiyon</short>
  1065.         <long>Awtomatikong tumitingin kung may bagong bersiyon na available ang kasalukuyang distribusiyon at mag-mungkahing mag-upgrade (kung posible).</long>
  1066.       </locale>
  1067.  
  1068.         
  1069.       <locale name="tr">
  1070.         <short>Yeni da─ƒ─▒t─▒m yay─▒mlar─▒ i├ºin denetle</short>
  1071.         <long>Mevcut da─ƒ─▒t─▒m─▒n yeni s├╝r├╝m├╝ bulunup bulunmad─▒─ƒ─▒n─▒ ve (e─ƒer m├╝mk├╝nse) y├╝kseltme sunup sunmad─▒─ƒ─▒n─▒ kendili─ƒinden denetle.</long>
  1072.       </locale>
  1073.  
  1074.         
  1075.       <locale name="zh_CN">
  1076.         <short>µúǵ╡ïµû░τëêµ£¼σÅæσ╕â</short>
  1077.         <long>Φç¬σ迵úǵ╡ïµÿ»σɪµ£ëσ╜ôσëìσÅæΦíîτëêτÜäµû░τëêµ£¼σÅ»τö¿σ╣╢σ╗║Φ««σìçτ║º∩╝êσÅ»Φâ╜τÜäΦ»¥∩╝ëπÇé</long>
  1078.       </locale>
  1079.  
  1080.         
  1081.       <locale name="zh_HK">
  1082.         <short>µ¬óµƒÑµ£ëµ▓Ƶ£ëµû░τÜäτÖ╝Φíîτëêµ£¼</short>
  1083.         
  1084.       </locale>
  1085.  
  1086.         
  1087.       <locale name="zh_TW">
  1088.         <short>µ¬óµƒÑµ£ëµ▓Ƶ£ëµû░τÜäτÖ╝Φíîτëêµ£¼</short>
  1089.         <long>Φç¬σïòµ¬óµƒÑτ¢«σëìτÜäτÖ╝Φíîτëêµ£¼µÿ»σɪµ£ëµû░τÜäτëêµ£¼σÅèσìçτ┤Üσê░Φ⌐▓τëêµ£¼∩╝êΦïѵ₧£σÅ»Σ╗Ñ∩╝ëπÇé</long>
  1090.       </locale>
  1091.     </schema>
  1092.   </schemalist>
  1093. </gconfschemafile>
  1094.  
  1095.